Lieu - Place
Cette grande demeure est composée d'un ensemble de 3 gites reliés entre eux, avec son beau manoir du XV° au XVII° siècle, son aile XIX°, sa piscine intérieure chauffée (31°) et son cottage. Elle comprend 11 chambres, 9 salles de bain et se niche au coeur d'un parc de 10 hectares. This large residence is made up of a group of 3 interconnected cottages, with its beautiful 15th to 17th century manor house, its 19th century wing, its heated indoor swimming pool (31°) and its cottage. It includes 11 bedrooms, 9 bathrooms and is nestled in the heart of a 10-hectare park.
Le manoir, mini château avec ses deux tours, vous plongera dans un autre monde, chaque pièce ayant été restaurée dans les règles de l'art ; torchis, tomettes, poutres, deux grandes cheminées, pierres vues, escalier d'époque en bois dans la tour, énorme porche d'entrée et douves. Toutes les pièces font entre 30 et 40 m². The manor house, a mini castle with its two towers, will immerse you in another world, each room having been restored according to the rules of the art: cob, terracotta tiles, beams, two large fireplaces, exposed stones, period wooden staircase in the tower, enormous entrance porch and moat. All the rooms are between 30 and 40 m²
Le Cottage a gardé tout le charme de la maison de campagne, comme le sol de la cuisine en vieilles tommettes ou ses plafonds en poutres apparentes, ou encore ses nombreux murs peints à la chaux. The Cottage has retained all the charm of a country house, such as the kitchen floor made of old terracotta tiles, its exposed beam ceilings, and its many lime-painted walls.
Models
Delaia
Daria
Laure
Caroline (photos from our previous workshop)
Programme Program
12 Juin June 12th
Arrivée à la villa Arrival at the villa
13 Juin June 13th
- 8h-9h Petit déjeuner et préparatifs modèle 8am-9am Breakfast and model's preparation
- 9h-10h Introduction et présentation 9am-10am Introduction and presentation
- 10h-13h Atelier "Gestion modèle et lumière naturelle" 10am-1pm Workshop "Model management and natural light"
- 13h-15h Déjeuner 1pm-3pm Lunch
- 15h-18h Shooting libre 2 photographes pour 1 modèle 3pm-6pm Free shooting 2 photographers per one model
- 18h-19h30 Retouche et édition avec Lightroom et Photoshop 6pm-7:30pm Retouching and editing with Lightroom and Photoshop
14 Juin June 14th
- 8h-9h Petit déjeuner et préparatifs modèle 8am-9am Breakfast and model's preparation
- 9h-10h Présentation rapide de la lumière artificielle 9am-10am Quick presentation of artificial light
- 10h-13h Atelier "utilisation de la lumière artificielle" et shooting libre 10am-1pm Workshop "Use of artificial light" and free shooting
- 13h-15h Déjeuner 1pm-3pm Lunch
- 15h-18h Shooting libre à la villa 3pm-6pm Free shooting at the villa
15 Juin June 15th
Petit déjeuner et Départ jusqu'a 10h Breakfast and Departure until 10am
Tarif Price
1800 euros TTC
Prix accompagnant Partner price : 300 euros TTC
Ce tarif inclut l'hébergement en chambre double partagée et la pension complète
This price includes accommodation in a shared double room and full board
Le tarif comprend : The price include :
- 3 nuits d'hébergement en chambre individuelle 3 nights accommodation in a single room
- Repas préparés par un chef Chef-prepared meals
- Boissons soft et alcoolisées Soft and alcoholic drinks
- la rémunération des modèles remuneration of models
- la prestation d'une maquilleuse professionnelle the service of a professional makeup artist
- les cours enseignés par Stéphane et l'accompagnement tout au long du workshop the lessons taught by Stéphane and the support throughout the workshop
- les excursions durant le workshop excursions during the workshop
- la possibilité de booker des shootings privés avec les modèles et d'utiliser le lieu (uniquement en dehors des heures de workshop) the possibility of booking private shootings with the models and using the venue (only outside of workshop hours)
Ne comprend pas : The price doesn't include :
- le transport jusqu'à la villa the travel to the villa
- Les shootings privés (à organiser avec la modèle) Private shootings (to be organized with the model)
Conditions de réservation et d'annulation Reservation and cancellation conditions
Un acompte de 30% devra être versé pour valider votre participation au workshop. En cas d'annulation de la part du participant, l'acompte ne pourra être remboursé. L'acompte vous sera remboursé seulement en cas d'annulation de la part de l'organisateur. Le montant total du workshop sera dû 30 jours avant la date du workshop. A deposit of 30% must be paid to validate your participation in the workshop. In the event of cancellation by the participant, the deposit cannot be refunded. The deposit will be refunded only in the event of cancellation by the organizer. The total amount for the workshop will be due 30 days before the workshop date.













































